Se osserviamo quella regione in mammiferi che non vedono molto bene, come i pipistrelli, e scopriamo che i pipistrelli che non vedono bene hanno il tipo viola, sappiamo che probabilmente è questo che causa la malattia.
If we look at that region in mammals that don't see so well, such as bats, and we find that bats that don't see so well have the purple type, we know that this is probably what's causing this disease.
Ci trascina in questo incubo, e scopriamo che ha interessi personali.
She drags us into this nightmare, we find out it is her personal nightmare.
Se cloniamo la sua carta e scopriamo il suo codice daccesso, l'allarme non scatterà quando entreremo nel cuore della notte.
If we can clone his card and bust his pass, no flags will go up when we go in during the night.
Che ne dici se mentre andiamo a Parigi ci fermiamo un attimo in Irlanda e scopriamo dove vivono gli U2?
What if on our way to Paris we stop off in Ireland and find out where U2 lives?
Leggiamolo e scopriamo cosa c'è scritto.
Let's read it and find out what's in there.
Ora, qualcosa e' successo a Denver e ad Atlanta... e puo' essere che ci svegliamo e scopriamo che si e' fermato li'.
Now, something happened in Denver and Atlanta and it could be that we wake up and find out that's where it stopped.
Beh, andiamo a quella cabina e scopriamo chi ha chiamato.
Well, we got to get that pay phone, find out who he was calling.
No, andiamo dentro e scopriamo cosa trama Azzurro.
No, we get inside and find out what Oharming's up to.
Mi guardi le spalle e scopriamo se quello stronzo è lì.
Come in with me. Watch my side. We'll find out if this motherfucker's in there.
Sfogliamo qualche vecchio numero e scopriamo cosa succede.
Let's open up some back issue and find out what's going on
Teniamo un profilo basso, e scopriamo tutto il possibile su Lex.
We lay low, find out what we can about lex.
Griff, se fortifichiamo e scopriamo cos'altro c'e' quaggiu' con noi e lo facciamo a pezzi, potremmo stabilirci qui.
Griff, if we fortify and find whatever's down here with us, blast it to pieces, we could set up in this place.
Portiamolo qui e scopriamo che cosa.
Let's bring him down here and find out what?
La lasciamo andare... e scopriamo la vertita'.
We let her go, and then we find the truth.
E dopo averla trovata, la portiamo qui e scopriamo un po' che carte ha in mano.
And when we find her, we'll bring her back here and hear what her game is.
Beh, apriamola e scopriamo cosa c'e'.
Well, let's open it and find out.
Se evitiamo che McKenna metta le mani su quelle armi e scopriamo a che gioco stia giocando Al-Zuhari... riusciremo a fermarli.
So we prevent McKenna from getting hold of those weapons, we find out what Al-Zuhari's playing at, and we stop it.
Quindi se mi permetto di provare qualcosa, se mi lascio andare al dolore e alla rabbia non si fermera' mai, e nemmeno questo mi aiuterebbe, quindi torniamo a questa ricerca e scopriamo come trovare King Shark.
So if I let myself feel, if I let all of that pain and anger out, it's never gonna stop, and that's not gonna help me either, so let's just get back to this research and figure out how to find King Shark.
Chiamiamo Genevieve in centrale e scopriamo come stanno le cose.
We're gonna bring in Genevieve and find out the real story.
A volte crediamo che una cosa non ci piaccia, poi la proviamo, e scopriamo che è divertente.
Sometimes, we don't think we're gonna like something, but then you try it, and then suddenly you realize that you're having fun.
Perche' non indaghiamo a fondo e scopriamo chi potrebbe essere?
So why don't we dig in to his life and find out who?
Localizziamo quel porto e scopriamo di chi e' quella barca.
Let's locate that marina and find out who owns that boat.
Se lei nega di esserci stato e scopriamo che ha mentito, parliamo di intralcio alla giustizia.
If you deny being there and we find out that you lied, that's obstruction of justice.
Restiamo e scopriamo chi e' e cosa vuole.
We stay and find out who he is and what he's after.
Chiediamo un patteggiamento e scopriamo che prove hanno.
We enter a plea, see what's in discovery.
Nel frattempo, seguiamo queste cellule e scopriamo come funzionano.
In the meantime, let's track these particulates and see how they work.
Perche' non andiamo da questa faccia di culo e scopriamo di che si tratta?
Why don't we go talk to this asshat and see what's going on?
La prego, finisca di ricostruire il cranio e scopriamo se ci sono altre lesioni che potrebbero condurci all'arma usata nell'aggressione.
Please finish reconstructing the skull, and see if there are any other injuries that could give us a weapon that was used in the assault.
Perche' non saltiamo questa parte e scopriamo le carte in tavola?
Then why don't we skip all that and lay our cards on the table?
Tocchiamo una persona e scopriamo se mente.
Got it. Touch the subject, see if they're lying.
Oppure, andiamo a controllare i risultati in laboratorio e scopriamo la verita' una volta per tutte.
Or we'll go to the light box in the lab and know the truth once and for all.
Allora falla venire qui fuori e scopriamo cosa vuole fare.
Then bring her out here, and let's find out.
E anche una totale perdita di tempo se non rintracciamo la nave di Marco, e scopriamo dov'e'.
And a complete waste of time if we do not track down Marco's ship and find out where he is; he is calling me in four hours.
Vediamo i tabulati telefonici di Kathryn e scopriamo chi le ha parlato per ultimo.
Time to pull Kathryn's phone records - and find out who she spoke to last.
Ok, controlliamo tutti gli eliporti del Long Island City e scopriamo dove.
Okay, let's check all the heliports in Long Island City and find out where.
Se acquisiamo un marchio o un prodotto e scopriamo la presenza di materiali che consideriamo non ammissibili, ricorriamo a un'eccezione in vista di una riformulazione dei prodotti coinvolti.
We acquire a brand or product and find it includes materials that we consider to be not allowable, so an exception is needed until we can reformulate.
Crea il tuo quiz con 15 domande e scopriamo insieme quanto ti conoscono i tuoi amici!
Answer 15 questions about the world of weddings, your friends will have to guess your answers!
Cerchiamo di capire questa situazione e scopriamo perché dopo il sesso è possibile scaricare scarico marrone. P> In quali casi è questa una norma?
Let's try to understand this situation and find out why after sex, brown discharge is possible. P> In which cases is this a norm?
Visitiamo il primo rompighiaccio nucleare russo, il Lenin e scopriamo un'intera sezione dell'esplorazione polare russa.
We visit the first Russian nuclear icebreaker, the Lenin and discover a whole section of Russian polar exploration.
E scopriamo che così facendo possiamo, di fatto, creare alcuni posti che sono veramente molto densi in un tessuto cittadino molto più ampio che sono probabilmente un pò più vivibili e con cui si ottiene lo stesso risultato.
And we find that when we do that, we can, in fact, have a few places that are really hyper-dense within a wider fabric of places that are perhaps a little more comfortable and achieve the same results.
E scopriamo che anche a livello di chimica cerebrale, siamo piuttosto simili.
And what we're finding is actually, even at the brain biochemical level, we are quite similar.
Ora, mi soffermo un momento su questo punto per dire che la neuroscienza è progredita molto in questi ultimi decenni, e scopriamo continuamente cose sorprendenti riguardo al cervello.
Now let me pause here and take a moment to say that neuroscience has advanced a lot in the last few decades, and we're constantly discovering amazing things about the brain.
Per me ciò significa che loro stanno vedendo il valore della differenza, la gioia che porta quando invece di concentrarci sulla perdita o sulle limitazioni, noi vediamo e scopriamo il potere e la gioia di vedere il mondo da nuove, emozionanti prospettive.
For me, this means that they're seeing the value of difference, the joy it brings when instead of focusing on loss or limitation, we see and discover the power and joy of seeing the world from exciting new perspectives.
Così se inibiamo un particolare tipo di neurone, e scopriamo che azzera quel comportamento, possiamo concludere che quei neuroni sono necessari per quel comportamento.
So if we inhibit a particular type of neuron, and we find that a behavior is blocked, we can conclude that those neurons are necessary for that behavior.
D'altro canto, se attiviamo un gruppo di neuroni e scopriamo che producono un comportamento, possiamo concludere che tali neuroni sono sufficienti a quel comportamento.
On the other hand, if we activate a group of neurons and we find that that produces the behavior, we can conclude that those neurons are sufficient for the behavior.
Troviamo malviventi a basso rischio, che sono il 50 per cento di tutta la nostra popolazione carceraria, e scopriamo che sono in cella.
We find low-risk offenders, which makes up 50 percent of our entire criminal justice population, we find that they're in jail.
In conclusione, quello che succede è che la Natura ci offre una cassetta di attrezzi, e scopriamo che questa cassetta e' molto ben fornita.
So, what's happening today is, Nature is presenting us with a toolbox, and we find that this toolbox is very extensive.
E spesso sediamo in un meeting di design e scopriamo che c'è questa grande idea.
And quite often we sit in a design meeting and we discover that there is this great idea.
Ciò che Kepler fa è scoprire molti candidati, che poi noi seguiamo e scopriamo se sono pianeti, li confermiamo come pianeti.
What Kepler does is discover a lot of candidates, which we then follow up and find as planets, confirm as planets.
1.7408208847046s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?